![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFABShZrEZ3HpkA96f7AdCUJ7_yXIHB2RplYv6NmuT7Xav-hb_zFbbc7KrBLdydPLTNzytqyxPAnbWHb4kEIcnMyOyGNGoB9Ss-BVFg91SemJ3LY_L76GB6fCm7ca5yEEdAj0bgJrPtGzs/s320/snow.jpg)
Friday, July 22, 2011
La crotte
French Proverb:
Chantez pour une bourrique / Sing for a donkey
Elle vous donnera des crottes. / and she'll give you droppings.
Chantez pour une bourrique / Sing for a donkey
Elle vous donnera des crottes. / and she'll give you droppings.
C'est cadeu/ cafe et croissant
Thursday, July 21, 2011
La ficelle
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjIqZ7vNddf1Dxa9KaJNrhy1pT_CwVMHWZ3hP4B190jwYLlC8NJqpA6fAV3UAeDuMt-bEBBySJThvyHBWHOqrILrfjSB5pnnG90weqmE8fkHlxao7e03y-GIXCjjz7-toJVpEAiSsdF_L2l/s320/la-bel10.jpg)
Voir, entendre, aimer. La vie est un cadeau dont je défais les ficelles chaque matin, au réveil.
To see, to hear, to love. Life is a present in which I untie the strings each morning, upon awakening. --Christian Bobin
voir la ficelle = to see how something is done
les ficelles du métier = the tricks of the trade
Subscribe to:
Posts (Atom)